
Dempuèi 2003, l’I.S.L.R.F organiza una seria de collòquis consacrats a las cèrcas actualas cap a l’immersion linguistica, cap a las practicas pedagogicas e l’interculturalitat.
Lo 9en collòqui international de l’ISLRF
se debanarà los 24 e 25 de març a Estrasborg.
Programa
Los collòquis passats se son debanats a
Perpignan/PERPINYÀ 2003 : L’infant en immersió lingüística precoç – L’enfant en immersion linguistique précoce
Biarritz/MIARRITZEN 2005 : Murgiltze ereduaren ekarpena europar hiritartasunaren eraikuntzan – L’apport de l’immersion dans la construction de la citoyenneté européenne
Landerneau/LANDERNE 2007 : Ar soubidigezh, un taol kaer – Skouer bro-gembre – L’immersion, une réussite – l’exemple gallois
Mulhouse/MÜLHAUSEN 2010 : S’Sprochbàd – Le bain linguistique
La Grande Motte/LO MOTÀS 2013 : Immersion, pedagogia e novèlas tecnologias – Immersion, pédagogie et nouvelles technologies
Perpignan/PERPINYÀ 2016 : Mètodes, pràctiques i raons del bilinguisme per immersió – Méthodes, pratiques et raisons du bilinguisme par immersion
Quimper/KEMPER 2018 : Ar soubidigezh : 40 vloaz a dreuskas evit dazont hor yezhoù – L’immersion, 40 ans d’expérience pour l’avenir de nos langues
Bayonne/BAIONA 2019 : Murgiltzea, 50urte – Emaitzak, erronkak & perspektibak – L’immersion, 50 ans – Résultats, enjeux & perspectives
Lo cinquen collòqui de l’I.S.L.R.F, « Immersion, pedagogia e novèlas tecnologias »,
se tenguèt al Motàs dins Erau, lo 5-6 e 7 d’abril de 2013.
Es estat organizat per l’establiment APRENE.
Traparetz aquí los tèxtes d’unes intervenents del collòqui :
Míriam Almarcha Paris
L’Ecole Andorrane : modèle original de double immersion
Alà Baylac Ferrer
Evaluation et perspective pour un développement de l’immersion dans l’enseignement public
Xavi Ferré
L’occitan, étayage institutionnel de l’éveil au multilinguisme
Annia Fraisse
Milieu familial et apprentissage de la langue occitane
Annexe
Olivier Francomme
Un portfolio numérique collaboratif : une réponse aux enjeux de la formation au bilinguisme
Francesc Franquesa Oller
Immersion linguistique des écoles de La Bressola : le système A.S.C.
Pierre Johan Laffitte
Défiger le signe linguistique
Jean Léo Leonard
Techniques d’immersion en contexte de bilinguisme inéquitable : tequio pedagògico au Mexique
Annexe
Corinne Lhéritier
Emmanuel, ou parler celui qui ne parle pas
Gérald Schlemminger / Anemone Geiger-Jaillet
L’évaluation dans l ‘enseignement d’une discipline en langue deux (DEL2) en classe immersive
Delicia Villagra-Batoux
La langue Guarani du Paraguay : entre avancées et recul